dead inside_
1.Dead Inside (Bonus Track) 歌词
2.地地道道地地地道什么外文歌
歌曲名:Seeds of Sorrow
歌手:darkseed
专辑:Poison Awaits
Darkseed - Seeds of Sorrow
I listen to the whispering wes
The whispering wes of unconditional love
With my feet on earth, my head above
The night's echo of myself
A shadow that will flow forever more
And I he never fell this way before
Once again the thought of you
Permates my skin
You're living in my bones now
I cannot calm the voices from within
Once again my heartfache rose
From its silent slumber
Autumm lees they sweep my soul
Too many tears to number
And black rains fall
Emotions rise tonight
No chance to keep them under
Wherever I shall wander - I'm lost
The night it sleeps
Deep in my skin - tonight
No chance to find a reason
The origin of treason
Once again the seeds of sorrow
Can′t be cast aside
There is no bright tomorrow
Autumm rides upon the blackened tide
Once again I drink to fall
A portion I must bear
I feel it live and breathe inside
Dead lees turn to ash, but I don't care
They turn to ash, but I don't care
And black rains fall
Emotions rise tonight
No chance to keep them under
Wherever I shall wander - I'm lost
The night it sleeps
Deep in my skin - tonight
No chance to find a reason
The origin of treason
Eternal darkness - fall from grace
Deep inside I′m hurting with desire
Hopes and dreams will soon be lost in space
Will soon be lost in space
And black rains fall
Emotions rise tonight
No chance to keep them under
Wherever I shall wander - I'm lost
The night it sleeps
Deep in my skin - tonight
No chance to find a reason
The origin of treason
://music.baidu/song/26305504
Dead Inside (Bonus Track) 歌词
可以理解为心死。
dead英[ded]美[ded]
adj.死的;失去生命的;枯萎的;不再有人相信(或争取);过时的;已废弃的;不流行的;
n.死;死人;死者;
adv.完全地;全然地;确实地;非常;绝对;极度;
[例句]Her husband's been?dead?a year?now.
她的丈夫已经去世一年了。
[其他]比较级:deader最高级:deadest
扩展资料adj.(形容词)
dead的基本意思是“死的”,表示人生命终止或动植物枯萎、枯死。引申可表示“死寂的”“麻木的”“极度疲倦的,累极的”“阴沉的”等,所指的对象可以是人、动物、植物,也可以是抽象的事物。在一些短语里dead还可指“完全的,全然的”。
dead在句中可用作定语、表语或宾语补足语。
dead与定冠词the连用可用作名词,表示“死者”。
dead在逻辑上已表示极限,故不能再用比较级和最高级。
adv.(副词)
dead用作副词意思是“突然地,完全地”,也可作“极度地,绝对”“直接地,正对着”解。
dead在句中主要用作状语,可修饰动词、形容词、介词短语或其他副词。
地地道道地地地道什么外文歌
歌曲名:Dead Inside (Bonus Track)
歌手:Skillet
专辑:Awake [Deluxe]
Skillet - Dead Inside
To find this love of mine
I'd walk through wind and fire
Forever and always
These hollow hands reach out
For you to touch me now
Forever and always
Dead inside
My heart and soul flatlines
Put your mouth on mine
And bring me back to life
Dead inside
No other satisfies
My blood runs dry
Take my life
Se me from this death inside
I can't escape this love
I want it the way it was
Forever and always
Don't you lee me here
Alone in all this fear
Forever and always
Dead inside
My heart and soul flatlines
Put your mouth on mine
And bring me back to life
Dead inside
No other satisfies
My blood runs dry
Take my life
Se me from this death inside
I can't escape this love
I want it the way it was
You remind me of a time
When I felt alive
Dead inside
My heart and soul flatlines
Put your mouth on mine
And bring me back to life
Dead inside
No other satisfies
My blood runs dry
Take my life
Se me from this death inside
My blood runs dry
Take my life
Se me from this death inside
://music.baidu/song/7888244
地地道道用地地道道来形容的外文歌是《deedough》。
这首歌的歌词节选为:他的歌是为你而唱,迭戈,我们知道我们都已内心死亡,但我们仍然一步一步前行,跌跌撞撞,在这条路上,我们以弱者的爱,在这条路上,我们以孩子的勇气,在这条路上,我们在暴风雪中燃烧,迭戈,迭戈。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。