i loved her first_i loved her first 中文版

       对于i loved her first的问题,我有一些专业的知识和经验,并且可以为您提供相关的指导和建议。

1.提供一两篇稍微长点的英语文章 (附有中文)谢谢

2.形容失去你的诗句

3.中学英语阅读文章

4.经典英文情话

5.汉译英“我遇见了一个女孩,我对她一见钟情”

6.帮我翻译下吧

i loved her first_i loved her first 中文版

提供一两篇稍微长点的英语文章 (附有中文)谢谢

       Tonight I can write the saddest lines.

       Write, for example, 'the night is starry

       and the stars are blue and shiver in the distance'.

       The night wind revolves in the sky and sings.

       今夜我可以写下最哀伤的诗句。

       写,譬如,‘夜镶满群星,

       而星星遥远地发出蓝光并且颤抖’。

       夜风在天空中回旋并低唱。

       Tonight I can write the saddest lines.

       I loved her, and sometimes she loved me too.

       Through nights like this one I held her in my arms.

       I kissed her again and again under the endless sky.

       She loved me, sometimes I loved her too.

       How could one not have loved her great still eyes. 今夜我可以写下最哀伤的诗句。

       我爱她,而且有时她也爱我。

       如同今晚的夜,我曾拥她入怀,

       在无尽的天空下一遍又一遍地吻她。

       她爱我,有时我也爱她。

       怎会不爱上她那沉静的双眼?

       Tonight I can write the saddest lines.

       To think that I do not have her.

       To feel that I have lost her.

       To hear the immense night, still more immense without her.

       And the verse falls to the soul like dew to the pasture.

       What does it matter that my love could not keep her,

       The night is starry and she is not with me.

       This is all.

       今夜我可以写下最哀伤的诗句。

       去想我并不拥用她。

       感觉我已失去她。

       去聆听广阔的夜,因没有她而更加广阔。

       诗句坠入我的灵魂,如同露水落在牧草上。

       我的爱若不能拥有她又会怎样?

       群星满夜,而她不在我身边。

       这就是一切了。

       In the distance someone is singing. In the distance.

       My soul is not satisfied that it has lost her.

       My sight tries to find her as though to bring her closer.

       My heart looks for her, and she is not with me.

       The same night whitening the same trees.

       We, of that time, are no longer the same.

       I no longer love her, that's certain, but how I loved her.

       My voice tried to find the wind to touch her hearing.

       Another's. She will be another's.

       As she was before my kisses.

       Her voice, her bright body. Her infinite eyes.

       远处有人在唱着歌。那么远。

       我的空虚因为没有她。

       我的目光搜寻她,想要把她拉近;

       我的心寻找她,而她并没有和我在一起。

       相同的夜让相同的树木泛白。

       彼时,我们也不再相似如初。

       我不再爱她,这是确定的,但我曾多爱她。

       我的声音试着循风来抚摸她的听觉。

       别人的。她将会是别人的。

       如同她曾接受的我的千吻。

       她的声音,她洁白的身体,她无尽的双眼。

       I no longer love her, that's certain, but maybe I love her.

       Love is so short, forgetting is so long.

       Because through nights like this one I held her in my arms

       My soul is not satisfied that it has lost her.

       Though this be the last pain that she makes me suffer

       and these the last verses that I write for her.

       我不再爱她,这是确定的,但也许我还爱她。

       爱情太短,遗忘太长。

       借着如同今晚的夜,我曾拥她入怀

       我的灵魂因失去了她而失落。

       这是她最后一次让我承受的伤痛

       而这些,便是我为她而写的最后的诗句。

形容失去你的诗句

        ,人物介绍:

        Ned 男主角;派店老板,拥有让一切起死回生的能力,但复活的事物他再不能触碰,否则又将死去;而让复活者回生超过一分钟,另有一个等值的生命就会死去。

Chuck 女主角;Ned的青梅竹马,两人9岁之后就没有再见过面,直至Chuck意外死去。

Emerson 男配角;侦探,Ned的破案拍档,是为数不多(唯一的?)的知道Ned超能力的人。

Olive 女配角:派店小个子女招待,暗恋Ned已久。

Digby Ned的爱犬,在Ned小时候就出车祸死去,但经他触碰又复活,但Ned从此不能在触碰它。

Lily和Vivian Chuck的两位姨妈,年轻时组成“亲亲美人鱼”水上芭蕾二人组,后因Lily一只眼睛瞎了而退役,从此性格乖僻、足不出户。,

        1. 神奇的手指 视频详见>>

        Narrator : Long after their playdate was over, young Ned remained under Chuck's spell ... Until a blood vessel in his mother's brain burst, killing her instantly.

        一天的玩乐约会结束之后,小Ned还是被Chuck深深迷住 ......直到她母亲大脑里一根血管爆裂,造成她的突然死亡。

Ned's Mother : Must've slipped - clumsy. Did the timer go off?

        准是滑倒了......真是笨手笨脚。时间到了么?

Narrator : Young Ned's random gift that was, came with a caveat or o. It was a gift that not only gave - it took. Young Ned discovered that he could only bring the dead back to life for one minute without consequence; any longer, and someone else had to die.

        这份上苍给予小Ned的礼物,携带着一两条禁用条款。它不止赋予人重生的机会,它也会带走人的生命。小Ned发现,让死者回生一分钟时间,就不用承担任何后果;时间再长,则另一个人将代替死者死去。(很复杂的特异功能啊~~)

口语讲解

under someone's spell 被某人深深迷住? 短语详细解释点此进入>>

2. 分开的成长 视频详见>>

Narrator: At their respective parents' funerals, dizzy with grief, curiosity and hormones, young Ned and a girl named Chuck had their first and only kiss.? After his mother's death, Ned avoided social attachments, fearing what he'd do if someone else he loved died. And he became obsessed with pies .? It's 19 years, 34 weeks, 1 day and 59 minutes later, heretofore known as "Now."? Young Ned has bee The Pie Maker.? And this is where he makes his pies: the peaches never brown, the dead fruit in his hands beesripe with everlasting flavor ... as long as he only touches it once.

        在他们各自深爱父母的葬礼上,悲伤、好奇加之荷尔蒙冲昏了头脑,小Ned和这个叫做Chuck的女孩儿初吻了,这也是他们俩唯一一次接吻。在母亲死后,Ned害怕自己的能力会让其他深爱的人死去,从此不敢与人深交。而他就此沉迷于做水果派 。19年34周1天59分之后,也就是所谓的"现在",小Ned成为了一个专做水果派的糕点师。在他做派的店子里,桃子永远不会黄锈,腐烂的水果经他之手重又变得鲜熟欲滴,美味芬芳--只要他只碰一次。 (复杂的特异功能这么用是真不错~~)

        口语讲解

be obsessed with 沉迷于某个事物? 短语详细解释点此进入>>

3. 口味的执念 视频详见>>

Olive : Everyday I e in, I pick a pie, I concentrate all my love on that pie.? ‘Cause if I love it, someone else is gonna love it, and y'know what? By the end of the day, I've sold more of those pies than any other of the pies in the bakery.

        每天我来上班咧,我都选一种口味的水果派,我把我所有的爱都集中在这种派上,因为如果我爱它,别人也会爱它,你猜怎么着?结果吧,我卖出去这种派的数量比别的多得多唷。

Emerson : Yeah? What pie do you love today?

        是吧?今儿个你爱那种派咧?

Olive : Rhubarb.

        大黄派来着。

Emerson : I'll stick with Three Plum.? ? la mode .

        我还是要三莓派。加冰激淋 。(艾默生总是欺负奥利弗来着>0<~~)

Narrator : Emerson Cod was the sole keeper of The Pie Maker's secret.? And this is how he came to be the sole keeper of The Pie Maker's secret: a private investigator, Mr. Cod met The Pie Maker when his Pie Hole was on the verge of financial ruin. Mr. Cod proposed a partnership: murders are much easier to solve when you can ask the victim who killed them.? The Pie Maker reluctantly agreed.

        爱默生·宼德是唯一一个 知道糕点师秘密的人。而这就是他如何成为唯一一个知道糕点师秘密的人的。宼德先生是个私家侦探,他正好在奈德的"喉咙口 "派店濒临经济危机的时候撞上了他起死回生的魔力。宼德先生就提出要合伙:毕竟直接问死者谁杀了他们的话呢,案子办起来就容易得多了。糕点师心不甘情不愿地只好答应了下来。

        口语讲解

? la mode ? 甜点边上配以冰激凌? 短语详细解释点此进入>>

pie hole 嘴巴带侮辱性? 短语详细解释点此进入>> ,

        4. 难看的死相? 视频详见>>

        Emerson : How does he look?

        他看上去怎么样?

Ned : Fine, but my threshold's pretty high, so you have to take what I say with a grain of salt .

        还行,不过我的比较能忍,你得对我的话持保留态度

Emerson : That ain't a grain of salt: that's one of them blocks they give cows to lick.

        那压根儿就没留什么:所以吧,每次有人被狗咬都要封锁起来。

Ned : He can't help how he is.

        他也没得选嘛。

Emerson : That don't make it any less traumatic.

        那也让人觉得很受伤。

Ned : For who?

        让谁?

Emerson : Me.? And I'm sure him, but mainly me.? I'm gonna wait outside.

        我。当然他也受伤,不过主要是我。我在外面等。

口语讲解

a grain of salt ? 持保留态度、半信半疑的 ? 短语详细解释点此进入>>

5. 过去的地方? 视频详见>>

        Ned: Where we going?

        要去哪边?

Emerson: Coeur d'Coeurs.? Ever been there?

        柯德科镇。去过么?

Ned: I grew up there.? Sort of.? This dead girl from Coeur d'Coeurs : she have a name?

        我算是在那边长大的吧。这个柯德科镇 死掉的姑娘,她叫啥来着?

Emerson: Charlotte Charles.

        夏洛特·查尔斯。

Ned: Chuck.

        查克。?

口语讲解

Coeur d'Coeurs ?内心深处? 短语详细解释点此进入>> ,6. 诡异的重逢? 视频详见>>

        Chuck: Who are you?

        你是谁啊?

Ned: Do you remember a little boy who lived next to you when your dad died?

        你记得你父亲过世的时候住你家隔壁的小男孩不?

Chuck: Ned? Oh, my God, hey!? How are you?

        奈德?哦,我的天哪,嘿!你过得怎么样啊?

Ned: Good!? You look great!? Uh, do you know what's happening right now?

        不错!你看着也不赖!呃,你知道这会儿发生了什么事儿吧?

Chuck: I had the strangest dream: I was being strangled to death with a plastic sack ...

        我做了个超奇怪的梦,梦见自己被个塑料袋套上给闷死了。

Ned: You were strangled to death with a plastic sack.? It's probably an odd thing to hear - I wasn't sure how to sugarcoat it.

        你确实被个塑料袋套上给闷死了。可能听着挺怪的,我不晓得怎么说才能好听点

Chuck: !

        哦。哦!

口语讲解

sugarcoat? 把一个比较残酷的现实说得让人容易接受? 短语详细解释点此进入>>

7. 神秘的死因? 视频详见>>

Ned: You could tell me who killed you so, y'know, justice can be served.

        你能告诉我谁杀了你,然后就,那个,声张正义了嘛。

Chuck: Well, that's really sweet but I don't know who killed me.? I went to go get ice and I dropped my room key inthe ice maker, and as I was thinking, "That was dumb ... "

        你真好,不过我真不知道谁杀了我来着。我去拿冰块的时候把房间钥匙给掉冰柜里头了,正当我想着:"还真够笨的...... "

Narrator: As she was thinking "That was dumb," Chuck was strangled to death with a plastic sack.

        正当她想着"还真够笨的",查克就被一个塑料袋给闷死了。(PD很喜欢动不动让旁白重复台词)

Chuck: And then you touched my cheek.

        然后就你碰了我的脸。

口语讲解

dumb? [非正式]笨? 近义词解析点此进入>>

8. 宅女的养成? 视频详见>>

Narrator: Lying in the dark, Chuck considered how she came to be lying in the dark.? She considered the life that was with Aunts Lily and Vivian. Theirpersonality disorders blossomed into incapacitating social phobias, which made it difficult for them to leave the house.? Which in turn made it difficult for Chuck to leave them. She served her munity by harvesting honey for the homeless.? She never strayed far from home. She read about people she could never be, on adventures she would never have.?Life was good enough, until one day, it wasn't: Chuck wanted more. But at Boutique Travel Travel Boutique, she got more than she bargained for ...

        躺在黑暗之中,查克回想起她是怎么才会像这样躺在黑暗之中的。她回想起与莉莉和薇薇安姨妈一起生活的日子。两位姨妈的人格障碍,渐渐发展成为了 社交恐惧症,使得她们由此足不出户,也连带让查克不能走远。她就在街坊里出售自产的蜂蜜为流浪者募款,从不离家千里。在家里她博览羣书,阅读那些她成为不了 的人的离奇人生。生活很容易满足,直到有一天这样的生活也不足以满足她的梦想,她想要更多的体验。而在精品旅游旅游精品店,她所得到的要比要求的更多......

Ned: Hey, I think somebody's truck is on fire. Sorry I'm late.

        嘿,谁的卡车着火了?不好意思,我来晚了。

Narrator: Only Sleeping Beauty could know how she felt at this moment.

        这一刻只有睡美人才能了解她的感受。 (和之前的白马王子那句相呼应,很浪漫的台词哦!)

        口语讲解

blossom into ? 发展成为、长成为? 短语详细解释点此进入>>

9. 拥抱的奥妙? 视频详见>>

Chuck: I can't even hug you? What if you need a hug? A hug can turn your day around .

        我连抱都不能抱你么?要是你需要拥抱咋办?一个拥抱会让一整天都好起来

Ned: I'm not a fan of the hug.

        我这人对拥抱这事儿不感冒。

Chuck: Then you haven't been hugged properly. A hug is like an emotional Heimlich: they put their arms around you and give you a squeeze and all your fear and anxiety goes shooting out of your mouth like a big, wet wad and you can breathe again.

        那你一定没有被好好抱过。一个好的拥抱就像感情的海姆利克氏疗法:人们把双臂环绕着你,用力挤一下,然后你所有溼溼嗒嗒的一大坨恐惧忧虑,都会从你嘴里喷涌而出,然后你就又能自由呼吸了。(非常可爱的一段描述~~抱抱)

Ned: That's fine for someone else to do if I'm choking on something other than emotion, but you can't touch me.

        要是我被什么东西而不是什么情绪噎着了,别人这么做还行,但是你还是不能碰我。

Chuck: So a kiss is out of the question?

        那也就不能问能不能亲你咯?

Ned: I lost my train of thought.

我都忘记要说些啥了

        口语讲解

lose train of thought ? 忘记要说什么/刚在想什么? 短语详细解释点此进入>>

10. 袭来的睡意 ? 视频详见>>

Ned: I hate to be a bad host, but I'm sort of exhausted from chasing your coffin.

        我不想招待不周,不过今儿个追你棺材追得累死了。

Chuck: Oh, yeah, of course.

        哦,是啊,能够理解。

Ned: I'm gonna sleep here. You take the bed: I insist. Oh, my eyes are rolling into the back of my head . I'm laying down now.

        我要睡这儿了。你去睡牀:别跟我争。哦,我眼睛都要睁不开了 。这就躺下吧。

Chuck: I'd kiss you if it wouldn't kill me.

        要不是会要了我的命,早就亲你了。

        口语讲解

eyes roll back into one's head ? 翻白眼? 短语详细解释点此进入>>

11. 严厉的逼问? 视频详见>>

Chuck: You touch murder victims, you ask who killed them, you touch them again, and they go back to being dead and you collect their reward?

        你碰一下死者,问他们咋死的,然后你再碰他们一下让他们继续长眠,然后你们坐享其成?

Ned: That's it in a nutshell .

简而言之就是这样

        口语讲解

in a nutshell ? 简而言之? 短语详细解释点此进入>> ,12. 反复的思量 ? 视频详见>>

Chuck: I've been ruminating - and by ruminating, I mean pondering, not chewing cud - how about we solve my murder and collect the reward? Wouldn't that be poetic? Certainly an anecdote.

        我一直在琢磨--我说琢磨的意思咧,是说我细想了下,也没有太深思熟虑 来着--不如我们来找出杀了我的凶手然后拿奖金好不好?这样不是很有诗意么?绝对是奇闻一桩。(这段也是PD特色之一,堆砌一大坨的近义词。)

Emerson: She's supposed to be in the ground.

        她应该长眠于地下的。

Ned: I thought you didn't want the reward.

        我以为你不要悬赏来着。

Chuck: No, I didn't want you not to want the reward. $50,000, that's a lot of money. Three-way split?30-30-40? It's only fair I get more: I did die for it.

        不是啊。我不想要你不想要悬赏。5万块钱,很大一笔咧。三个人分?你们俩三成,我拿四成。我拿多是应该的嘛,好歹我都死了。

Ned: I'm not a detective: I make pies.

        我不是侦探:我是做派的。

Chuck: You can't just touch somebody's life and be done with it.

        你不能把人整活了然后撒手不管好伐。

Ned: Yes, I can: that's how I roll.

        谁说我不能的。我向来就是这么做的。

Emerson: I could do 30-30-40.

        三三四我没意见。

Ned: She's supposed to be dead - You're supposed to be dead! This is pushing your luck .

        她应该死了诶--你早就该死了!这完全是得寸进尺

Chuck: Yeah, well, luck pushed me first.

        没错,谁让我先得了寸呢。

        口语讲解

chew the cud ? 考虑再三 ? 短语详细解释点此进入>>

push luck ? 得寸进尺? 短语详细解释点此进入>>

        13.玩火的下场 ? 视频详见>>

        Chuck: I'm not who you think I am.

        我不是你想象的那么简单。

Emerson: Who does he think you are?

        他把你想象得多简单了?

Chuck: The *** all town girl who never sawthe world only to have her first time out be her last - well, that is who I am, but I was hoisted by my own petard !

        小镇姑娘,没见过市面,第一次出远门就丧了命--好吧,我就是这样子的,不过这次我真的是玩火自焚 的。

        口语讲解

hoist with/by one's own petard ? 玩火自焚 ? 短语详细解释点此进入>>

14. 落空的希望 ? 视频详见>>

Narrator: Boutique Travel Travel Boutique manager Deedee Duffield hoped the $50,000 reward would catch a killer before a killer caught her.? The reward fell short of achieving its desired goal.

        精品旅游旅游精品店的经理Deedee Duffield原本指望发出的五万悬赏能在杀手对她下手之前被抓到。可是赏金还是让她的愿望落了空

        口语讲解

fall short of ? 未能达成(目标) ? 短语详细解释点此进入>>

15. 登门的拜访 ? 视频详见>>

Aunt Lily: Charlotte was a firecracker : always trying to get us out of the house.? Threatened to bake anti-depressants into our food: got to the point I was scared to eat anything she cooked.

夏洛特是个活力十足的姑娘 :总是想着法子要把我们俩弄出屋去。还威胁我们说要在烤的东西里加抗抑郁药进去:闹得我都不敢吃她做的东西了。

        口语讲解

firecracker ? 风风火火,活力十足的人 ? 短语详细解释点此进入>>

        16. 意外的波折 ? 视频详见>>

        Narrator: The jig appeared to be up : Aunt Lily was looking directly at her niece - her niece who wasn't supposed to be alive.? And if she possessed o good eyes, she would've seen her.

眼看着大事不妙了 :莉莉姨妈直直地望着她的外甥女--她那早该安息的外甥女。如果她两只眼睛都完好的话,她就会看到她了。 (剧情设定太奥妙了……)

        口语讲解

jig is up ? 大事不妙 ? 短语详细解释点此进入>>

17. 鼓足的勇气? 视频详见>>

Narrator: The monkeys' value was significantly more than sentimental: they were golden.? The man who killed Chuck was killed by Aunt Lily. After collecting the $50,000 reward, Vivian and Lily had a renewed interest in the world on the other side of their fence: they retreated from their retreat and took the plunge .

        显然这对猴子的价值不只是感情上的纪念:它们是金子造的。杀了Chuck的人被莉莉姨妈解决了。拿到5万奖金之后,薇薇安和莉莉姨妈对外面的世界重拾兴趣:她们打消了打退堂的消极念头,决定放手一搏 潇洒走一回。

        口语讲解

take the plunge ? 经过长时间的反复考虑、犹豫之后,作出冒险的决定 ? 短语详细解释点此进入>>

中学英语阅读文章

       1. 英语关于失去你的诗句

        英语关于失去你的诗句 1.伤感的爱情诗句

        Tonight I Can Write

        Written by Pablo Neruda

        Tonight I can write the saddest lines.

        Write, for example, "The night is shattered

        and the blue stars shiver in the distance "

        The night wind revolves in the sky and sings.

        Tonight I can write the saddest lines.

        And I loved her, and sometimes she loved me too.

        Through nights like this one I held her in my arms.

        I kissed her again and again under the endless sky.

        She loved me and sometimes I loved her too.

        How could one not have loved her great still eyes?

        Tonight I can write the saddest lines.

        To think that I do not have her, to feel that I have lost her.

        To hear the immense night, still more immense without her.

        And the verse falls to the soul like dew to the pasture.

        What does it matter that my love could not keep her?

        The night is shattered and she is not with me.

        This is all. In the distance someone is singing. In the distance.

        My soul is not satisfied that it has lost her.

        My sight searches for her as though to go to her.

        My heart looks for her, and she is not with me.

        翻译:

        今夜我可以写

        今夜我可以写下最哀伤的诗句。

        写,譬如, ”夜色零落,

        蓝色的星光在远方颤抖。“

        夜风在天空中回旋吟唱。

        今夜我可以写下最哀伤的诗句。

        我爱过她,而且有时她也爱我。

        多少个如今夜的晚上, 我曾拥她入怀。

        在无垠的天空下一遍又一遍地吻她。

        她爱过我, 有时我也爱她。

        我怎能不爱上她那一双沉静的眼睛?

        今夜我可以写下最哀伤的诗句。

        因为我不在拥有她, 因为我已失去她。

        聆听广阔的夜, 因没有她而更加广阔。

        而诗句坠在灵魂上, 如同露水坠在牧场上。

        我的爱留不住她, 那又有什么关系?

        夜色零落,而她不在我身边。

        这就是一切了。远处有人唱着歌。远处。

        我的灵魂因失去了她而失落。

        我用目光搜寻她, 像要向她靠近,

        我用心搜寻她,而她不在我身边。

        2.英语中关于爱的诗句

        Where there is great love, there are always miracles.

        哪里有真爱存在,哪里就有奇迹。

        Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes.

        爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。

        If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.

        假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。

        Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again.

        有了你,我迷失了自我。失去你,我多么希望自己再度迷失。

        At the touch of love everyone becomes a poet.

        每一个沐浴在爱河中的人都是诗人。

        Look into my eyes - you will see what you mean to me.

        看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。

        Distance makes the hearts grow fonder.

        距离使两颗心靠得更近。

        I need him like I need the air to breathe.

        我需要他,正如我需要呼吸空气。

        If equal affection cannot be, let the more loving be me.

        如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。

        Love is a vine that grows into our hearts.

        爱是长在我们心里的藤蔓。

        If I know what love is, it is because of you.

        因为你,我懂得了爱。

        Love is the greatest refreshment in life.

        爱情是生活最好的提神剂。

        Love never dies.

        爱情永不死。

        The darkness is no darkness with thee.

        有了你,黑暗不再是黑暗。

        We cease loving ourselves if no one loves us.

        如果没有人爱我们,我们也就不会再爱自己了。

        There is no remedy for love but to love more.

        治疗爱的创伤唯有加倍地去爱。

        When love is not madness, it is not love.

        如果爱不疯狂就不是爱了。

        A heart that loves is always young.

        有爱的心永远年轻。

        Love is blind.

        爱情是盲目的。

        Love is like the moon, when it does not increase, it decreases.

        爱情就像月亮,不增则减。

        The soul cannot live without love.

        灵魂不能没有爱而存在。

        Brief is life, but love is long.

        生命虽短,爱却绵长。

        Who travels for love finds a thousand miles not longer than one.

        在爱人眼里,一千里的旅程不过一里。

        Love keeps the cold out better than a cloak.

        爱比大衣更能驱走寒冷。

        Take away love, and our earth is a tomb.

        没有了爱,地球便成了坟墓。

        My heart is with you.

        我的爱与你同在

        3.关于“不朽”的英文诗句

        一段一段的,不是一起的

        名家的话,你去查下泰戈尔的作品哦

        An angel wrote: 一位天使这样说:

        Many people will walk in and out of your life, 许多朋友进出你的生命,

        but only true friends will leave footprints in your heart.但是只有真正的朋友会在你的心中留下脚印。

        To handle yourself, use your head; 要操控自己,用你的脑

        To handle others, use your heart. 要指挥别人,用你的心。

        Anger is only one letter short of danger. 生气和危险只有一字之差。

        If someone betrays you once, it's his fault; 如果别人背叛你一次,那是他的错

        If he betrarys you twice, it's your fault. 如果他背叛你二次,那是你的错。

        Great minds discuss ideas; 心胸远大的人谈理想

        Average minds discuss events; 一般的人批评事情

        Small minds discuss people. 心胸狭小的人道人长短。

        God gives every bird its food, 上帝给每只小鸟喂她的食物, But He does not throw it into its nest. 但是他不会把食物丢到她的巢

        He who loses money, loses much; 失去金钱的人,失去很多

        He who loses a friend, loses more; 失去朋友的人,失去更多

        He who loses faith, loses all. 失去信心的人,失去所有。

        Beautiful young people are acts of nature, 美丽的年轻人是天然形成,

        But beautiful old people are works of art. 美丽的老年人才是艺术作品。

        Learn from the mistakes of others. 从别人所犯的错误中学习。

        You can't live long enough to make them all yourself. 你不能活得那么长足以经历这一切。

        The tongue weights practically nothing, 舌头的重量微不足道,

        But so few people can hold it. 但少有人可控制它。

        Friends, you and me。 你和我是朋友…

        you brought another friend。 你带来另一位朋友…

        and then there were 3。 我们就有三个朋友…

        we started our group。 我们开始成为一个小组…

        Our circle of friends。 and like that circle。 就像一个圈圈…

        there is no beginning or end。 没有开始也没有结束

        4.关于“不朽”的英文诗句

        一段一段的,不是一起的名家的话,你去查下泰戈尔的作品哦An angel wrote: 一位天使这样说: Many people will walk in and out of your life, 许多朋友进出你的生命, but only true friends will leave footprints in your heart.但是只有真正的朋友会在你的心中留下脚印。

        To handle yourself, use your head; 要操控自己,用你的脑 To handle others, use your heart. 要指挥别人,用你的心。 Anger is only one letter short of danger. 生气和危险只有一字之差。

        If someone betrays you once, it's his fault; 如果别人背叛你一次,那是他的错 If he betrarys you twice, it's your fault. 如果他背叛你二次,那是你的错。 Great minds discuss ideas; 心胸远大的人谈理想 Average minds discuss events; 一般的人批评事情 Small minds discuss people. 心胸狭小的人道人长短。

        God gives every bird its food, 上帝给每只小鸟喂她的食物, But He does not throw it into its nest. 但是他不会把食物丢到她的巢 He who loses money, loses much; 失去金钱的人,失去很多 He who loses a friend, loses more; 失去朋友的人,失去更多 He who loses faith, loses all. 失去信心的人,失去所有。Beautiful young people are acts of nature, 美丽的年轻人是天然形成, But beautiful old people are works of art. 美丽的老年人才是艺术作品。

        Learn from the mistakes of others. 从别人所犯的错误中学习。 You can't live long enough to make them all yourself. 你不能活得那么长足以经历这一切。

        The tongue weights practically nothing, 舌头的重量微不足道, But so few people can hold it. 但少有人可控制它。 Friends, you and me。

        你和我是朋友… you brought another friend。 你带来另一位朋友… and then there were 3。

        我们就有三个朋友… we started our group。 我们开始成为一个小组… Our circle of friends。

        and like that circle。 就像一个圈圈… there is no beginning or end。

        没有开始也没有结束。

        5.About "Love"的英文诗句

        First love is unforgettable all one's life. 初恋是永生难忘的。

        Where there is great love, there are always miracles. 哪里有真爱存在,哪里就有奇迹。Love is like a butterfly. It goes where it pleases and it pleases where it goes. 爱情就像一只蝴蝶,它喜欢飞到哪里,就把欢乐带到哪里。

        If I had a single flower for every time I think about you, I could walk forever in my garden.假如每次想起你我都会得到一朵鲜花,那么我将永远在花丛中徜徉。 Within you I lose myself, without you I find myself wanting to be lost again. 有了你,我迷失了自我。

        失去你,我多么希望自己再度迷失。At the touch of love everyone becomes a poet. 每一个沐浴在爱河中的人都是诗人。

        Look into my eyes - you will see what you mean to me. 看看我的眼睛,你会发现你对我而言意味着什么。Distance makes the hearts grow fonder. 距离使两颗心靠得更近。

        I need him like I need the air to breathe. 我需要他,正如我需要呼吸空气。If equal affection cannot be, let the more loving be me.如果没有相等的爱,那就让我爱多一些吧。

        Love is a vine that grows into our hearts. 爱是长在我们心里的藤蔓。If I know what love is, it is because of you. 因为你,我懂得了爱。

        Love is the greatest refreshment in life. 爱情是生活最好的提神剂。Love never dies. 爱情永不死。

        The darkness is no darkness with thee. 有了你,黑暗不再是黑暗。We cease loving ourselves if no one loves us. 如果没有人爱我们,我们也就换嵩侔?约毫恕? There is no remedy for love but to love more.治疗爱的创伤唯有加倍地去爱。

        When love is not madness, it is not love. 如果爱不疯狂就不是爱了。A heart that loves is always young. 有爱的心永远年轻。

        Love is blind. 爱情是盲目的。Love is like the moon, when it does not increase, it decreases. 爱情就像月亮,不增则减。

        The soul cannot live without love. 灵魂不能没有爱而存在。Brief is life, but love is long.生命虽短,爱却绵长。

        Who travels for love finds a thousand miles not longer than one.在爱人眼里,一千里的旅程不过一里。Love keeps the cold out better than a cloak. 爱比大衣更能驱走寒冷。

        Take away love, and our earth is a tomb. 没有了爱,地球便成了坟墓。My heart is with you.我的爱与你同在。

        I miss you so much already and I haven't even left yet!尽管还不曾离开,我已对你朝思暮想!I'll think of you every step of the way. 我会想你,在漫漫长路的每一步。Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you. 无论你身在何处,无论你为何忙碌,我都会在此守候。

        Passionate love is a quenchless thirst.热烈的爱情是不可抑制的渴望。The most precious possession that ever comes to a man in this world is a woman's heart. 在这个世界上,男人最珍贵的财产就是一个女人的心。

        One word frees us of all the weight and pain in life.That word is love.有一个词可以让我们摆脱生活中所有的负担和痛苦,那就是"爱情"。 Every day without you is like a book without pages. 没有你的日子就像一本没有书页的书。

        Love is hard to get into, but harder to get out of. 爱很难投入,但一旦投入,便更难走出。Love is a light that never dims. 是一盏永不昏暗的明灯。

        May your love soar on the wings of a dove in flight. 愿你的爱乘着飞翔的白鸽,展翅高飞。She who has never loved, has never lived. 人活着总要爱一回。

        Life is the flower for which love is the honey. 生命如花,爱情是蜜。 No words are necessary between two loving hearts. 两颗相爱的心之间不需要言语。

        Precious things are very few in this world. That is the reason there is just one you.在这世上珍贵的东西总是罕有,所以这世上只有一个你。 You make my heart smile. 我的心因你而笑。

        The road to a lover's house is never long. 通往爱人家里的路总不会漫长。 Why do the good girls, always want the bad boys? 为何好女孩总喜欢坏男孩?Being with you is like walking on a very clear morning. 和你在一起就像在一个清爽的早晨漫步。

        It is never too late to fall in love. 爱永远不会嫌晚。 To the world you may be just one person. To the person you may be the world. 对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。

        Where there is love, there are always wishes.哪里有爱,哪里就有希望。You don't love a woman because she is beautiful, but she is beautiful because you love her. 你不会因为美丽去爱一个女人,但她却会因为你的爱而变得美丽。

        Love is something eternal; the aspect may change, but not the essence. 爱是永恒的,外表可能改变,但本质永远不变。Love is not a matter of counting the days. It's making the days count. 爱情不是数着日子过去,它让每个日子都变得有意义。

        With the wonder of your love, the sun above always shines. 拥有你美丽的爱情,太阳就永远明媚。 Love is a fabric that nature wove and fantasy embroidered. 爱情是一方织巾,用自然编织,用幻想点缀。

        In the very 。

        6.关于感情的英文句子

        all shall be well, jack shall have gill (有情人终成眷属) So,don't envy other people because happiness is always nearly! (不要光羡慕别人,因为快乐和幸福就围绕在你身边,唾手可得.) Instead,life is like a revolving door.when it closes,it also opens! (其实,生活就像是一道旋转门,它在关闭这扇门的同时,也为你打开了另一扇门.) Pressure and challenges are all an opportunity for me to rise! (压力和挑战都是我崛起的机会.) There is no smoke without fire. (无风不起浪.) The darkest hour is before the dawn. (最黑暗的时间过去了就是黎明.)。

经典英文情话

        中学英语阅读文章

        阅读可以让我们了解一些道理和增长见识,下面我为广大中学生准备了英语阅读的文章,希望大家喜欢!

       

        第一篇:母爱的真谛:母亲永远不会后悔!

        Time is running out for my friend. While we are sitting at lunch she casually mentions she and her husband are thinking of starting a family. "We're taking a survey,"she says, half-joking. "Do you think I should have a baby?"

        "It will change your life," I say, carefully keeping my tone neutral2. "I know,"she says, "no more sleeping in on weekends, no more spontaneous3 holidays..."

        But that's not what I mean at all. I look at my friend, trying to decide what to tell her. I want her to know what she will never learn in childbirth classes. I want to tell her that the physical wounds of child bearing will heal, but becoming a mother will leave her with an emotional4 wound so raw5 that she will be vulnerable6 forever.

        I consider warning her that she will never again read a newspaper without thinking: "What if that had been MY child?" That every plane crash, every house fire will haunt her. That when she sees pictures of starving children, she will wonder if anything could be worse than watching your child die. I look at her carefully manicured7 nails and stylish suit and think that no matter how sophisticated8 she is, becoming a mother will reduce her to the primitive9 level of a bear protecting her cub10.

        I feel I should warn her that no matter how many years she has invested in her career, she will be professionally derailed11 by motherhood. She might arrange for child care, but one day she will be going into an important business meeting, and she will think her baby's sweet smell. She will have to use every ounce of discipline12 to keep from running home, just to make sure her child is all right.

        I want my friend to know that every decision will no longer be routine. That a five-year-old boy's desire to go to the men's room rather than the women's at a restaurant will become a major dilemma. The issues of independence and gender identity will be weighed against the prospect that a child molester13 may be lurking14 in the lavatory15. However decisive she may be at the office, she will second-guess16 herself constantly17 as a mother.

        Looking at my attractive friend, I want to assure her that eventually18 she will shed the added weight19 of pregnancy20, but she will never feel the same about herself. That her own life, now so important, will be of less value to her once she has a child. She would give it up in a moment to save her offspring21, but will also begin to hope for more years?not to accomplish her own dreams?but to watch her children accomplish theirs.

        I want to describe to my friend the exhilaration22 of seeing your child learn to hit a ball. I want to capture23 for her the belly laugh24 of a baby who is touching the soft fur of a dog for the first time. I want her to taste the joy that is so real it hurts.

        My friend's look makes me realize that tears have formed in my eyes. "You'll never regret it," I say finally. Then, squeezing25 my friend's hand, I offer a prayer for her and me and all of the mere mortal women who stumble26 their way into this holiest of callings.

        时光任苒,朋友已经老大不小了。我们坐在一起吃饭的时候,她漫不经心地提到她和她的丈夫正考虑要小孩。?我们正在做一项调查,?她半开玩笑地说。?你觉得我应该要个小孩吗?

        ?他将改变你的生活。?我小心翼翼地说道,尽量使语气保持客观。?这我知道。?她答道,?周末睡不成懒觉,再也不能随心所欲休假了

        但我说的绝非这些。我注视着朋友,试图整理一下自己的思绪。我想让她知道她永远不可能在分娩课上学到的东西。我想让她知道:分娩的有形伤疤可以愈合,但是做母亲的情感伤痕却永远如新,她会因此变得十分脆弱。

        我想告诫她:做了母亲后,每当她看报纸时就会情不自禁地联想:?如果那件事情发生在我的孩子身上将会怎样啊!?每一次飞机失事、每一场住宅火灾都会让她提心吊胆。看到那些忍饥挨饿的孩子们的照片时,她会思索:世界上还有什么比眼睁睁地看着自己的孩子饿死更惨的事情呢?我打量着她精修细剪的指甲和时尚前卫的衣服,心里想到:不管她打扮多么考究,做了母亲后,她会变得像护崽的母熊那样原始而不修边幅。

        我觉得自己应该提醒她,不管她在工作上投入了多少年,一旦做了母亲,工作就会脱离常规。她自然可以安排他人照顾孩子,但说不定哪天她要去参加一个非常重要的商务会议,却忍不住想起宝宝身上散发的甜甜乳香。她不得不拼命克制自己,才不致于为了看看孩子是否安然无羔而中途回家。

        我想告诉朋友,有了孩子后,她将再也不能按照惯例做出决定。在餐馆,5岁的儿子想进男厕而不愿进女厕将成为摆在她眼前的一大难题:她将在两个选择之间权衡一番:尊重孩子的独立和性别意识,还是让他进男厕所冒险被潜在的儿童性骚扰者侵害?任凭她在办公室多么果断,作为母亲,她仍经常事后后悔自己当时的决定。

        注视着我的这位漂亮的朋友,我想让她明确地知道,她最终会恢复到怀孕前的体重,但是她对自己的感觉已然不同。她现在视为如此重要的生命将随着孩子的`诞生而变得不那么宝贵。为了救自己的孩子,她时刻愿意献出自己的生命。但她也开始希望多活一些年头,不是为了实现自己的梦想,而是为了看着孩子们美梦成真。

        我想向朋友形容自己看到孩子学会击球时的喜悦之情。我想让她留意宝宝第一次触摸狗的绒毛时的捧腹大笑。我想让她品尝快乐,尽管这快乐真实得令人心痛。

        朋友的表情让我意识到自己已经是热泪盈眶。?你永远不会后悔,?我最后说。然后紧紧地握住朋友的手,为她、为自己、也为每一位艰难跋涉、准备响应母亲职业神圣的召唤的平凡女性献上自己的祈祷。

        第二篇:Words from the Heart说出心里话

        Most people need to hear those "three little words" I love you. Once in a while, they hear them just in time.

        I met Connie the day she was admitted to the hospice1 ward, where I worked as a volunteer. Her husband, Bill, stood nervously nearby as she was transferred from the gurney2 to the hospital bed. Although Connie was in the final stages of her fight against cancer, she was alert and cheerful. We got her settled in. I finished marking her name on all the hospital supplies she would be using, then asked if she needed anything.

        "Oh, yes," she said, "would you please show me how to use the TV? I enjoy the soaps so much and I don't want to get behind on what's happening." Connie was a romantic. She loved soap operas, romance novels and movies with a good love story. As we became acquainted, she confided how frustrating it was to be married 32 years to a man who often called her "a silly woman."

        "Oh, I know Bill loves me," she said, "but he has never been one to say he loves me, or send cards to me." She sighed and looked out the window at the trees in the courtyard. "I'd give anything if he'd say ?I love you,' but it's just not in his nature."

        Bill visited Connie every day. In the beginning, he sat next to the bed while she watched the soaps. Later, when she began sleeping more, he paced up and down the hallway outside her room. Soon, when she no longer watched television and had fewer waking moments, I began spending more of my volunteer time with Bill.

        He talked about having worked as a carpenter and how he liked to go fishing. He and Connie had no children, but they'd been enjoying retirement by traveling, until Connie got sick. Bill could not express his feelings about the fact that his wife was dying.

        One day, over coffee in the cafeteria, I got him on the subject of women and how we need romance in our lives; how we love to get sentimental1 cards and love letters.

        "Do you tell Connie you love her?" I asked (knowing his answer), and he looked at me as if I was crazy.

        "I don't have to," he said. "She knows I do!"

        "I'm sure she knows," I said, reaching over and touching his hands rough, carpenter's hands that were gripping the cup as if it were the only thing he had to hang onto "but she needs to hear it, Bill. She needs to hear what she has meant to you all these years. Please think about it."

        We walked back to Connie's room. Bill disappeared inside, and I left to visit another patient. Later, I saw Bill sitting by the bed. He was holding Connie's hand as she slept. The date was February 12.

        Two days later I walked down the hospice ward at noon. There stood Bill, leaning up against the wall in the hallway, staring at the floor. I already knew from the head nurse that Connie had died at 11 A.M..

        When Bill saw me, he allowed himself to come into my arms for a long time. His face was wet with tears and he was trembling. Finally, he leaned back against the wall and took a deep breath.

        "I have to say something," he said. "I have to say how good I feel about telling her." He stopped to blow his nose. "I thought a lot about what you said, and this morning I told her how much I loved her... and loved being married to her. You shoulda2 seen her smile!"

        I went into the room to say my own good?bye to Connie. There, on the bedside table, was a large Valentine card from Bill. You know, the sentimental kind that says, "To my wonderful wife... I love you."

        大多数人需要听到那?三个小字我爱你。有时他们就会在最需要的时候听到。

        我在康尼住进收容所病房的那天见到了她。我在那儿当义工。把她从轮床抬上病床时,她的丈夫比尔焦虑不安地站在旁边。虽然康尼处于和癌症搏斗的晚期,但她仍然神智清醒,精神愉快。我们把她安顿好。我在医院提供给她使用的所有用品上标上她的名字,然后问她是否需要什么。

        ?啊,是的,?她说,?请告诉我怎么用电视好吗?我非常喜欢肥皂剧,想随时跟上进展情况。?康尼是个浪漫的人。她酷爱肥皂剧、浪漫小说和讲述美好爱情故事的**。随着我们越来越熟,她向我吐露说,跟一个经常叫她?傻女人?的男人生活了32年有多么沮丧。

        ?唉,我知道比尔爱我,?她说道,?可是他从来不说他爱我,也不给我寄贺卡。?她叹了口气,朝窗外庭院里的树望去。?如果他说声?我爱你?,我愿意付出一切,可这根本不是他的性格。?

        比尔每天都来探望康尼。一开始,康尼看肥皂剧,他就坐在床旁。后来,她睡的时候多了,比尔就在屋外走廊里踱来踱去。不久,康尼不再看电视了,醒的时候也少了,我开始花更多的义工时间和比尔在一起。

        他谈到他一直是个木工,他多么喜欢钓鱼。他和康尼没有孩子,但他们四处旅游,享受着退休生活,直到康尼得病。对他妻子病危这一事实,比尔无法表达他的感受。

        一天,在自助餐厅喝咖啡时,我设法和比尔谈起女人这个话题,谈到生活中我们多么需要浪漫,多想收到充满柔情蜜意的卡片和情书。

        ?你跟康尼说你爱她吗?我明知故问。他瞧着我,就好像我有神经病。

        ?我没有必要说,?他说道。?她知道我爱她!?

        ?我肯定她知道,?我说。我伸出手,触摸着他那双木工粗糙的手。这双手紧握着杯子,似乎它是他需要依附的惟一东西可是她需要听到它,比尔。她需要听到所有这些年来她对你意味什么。请你考虑考虑。?

        我们走回康尼的房间。比尔进了屋,我走开去看望另一个病人。后来,我看见比尔坐在床边。康尼入睡了,他握着她的一只手。那天是2月12日。

        两天后的中午时分,我顺着收容所病房过道向前走着。比尔站在那里,靠着墙,凝视着地面。护士长已经告诉我,康尼在上午11点故去了。

        比尔看见我后,让我拥抱了他许久。他满脸泪水,浑身颤抖。最后,他向后靠在墙上,深深地吸了一口气。

        ?我有话非说不可,?他说道。?我得说,对她说出来,感觉真是好极了。?他停下来擤鼻子。?你说的话我想了很多;今天早上我对她说我多么爱她?我多么珍惜和她结为夫妻。你真该看看她的笑容!?

        我走进康尼的房间,亲自去和她告别 。我看见,床头桌上放着一张比尔给她的大大的情人节贺卡?就是那种充满柔情蜜意的贺卡,上面写着:?给我出色的妻子?我爱你。?

;

汉译英“我遇见了一个女孩,我对她一见钟情”

       1、You are my today and all of my tomorrows.

       你是我的今天和所有的明天。

       2、They tell you in school that it's the lungs that keep you breathing,but it's your heart.

       学校曾教导我们,人要靠肺呼吸存活。事实上,我靠的是你的心。

       3、And it's as if I never really even knew love until right now,in this moment with you.

       在此刻我遇见你之前,我不懂什么是爱。

       4、I can't, and won't ever be able to,get enough of you.

       我不能,也永远不会,对你感到厌倦。

       5、I really don’t know how many love stories I have left in me,but I want you to be my last.

       我真不知道我的人生还会发生多少次感情,但我想你是我的最后一次。

注意事项;

       1、要学会用一些细节称赞女生。

       2、要体现出安全感来。

       3、要给对方肯定性的答复。

帮我翻译下吧

       我遇见了一个女孩,我对她一见钟情 I met a girl, I fall in love to her

       我遇见了一个女孩,我喜欢上了她I met a girl, I liked her

       你可能不是她的第一个恋人,也不会是她最后一个恋人,或者不可能是她的唯一。

       她曾经爱过,或许以后还会爱上别人。

       但既然她现在爱着你,还有什么关系呢?

       她不是完美的,当然你也不是,甚至你们俩在一起也并不完美。但她可以让你欢笑,你可以像常人一样犯错。所以,留住她、给她你的所有。

       或许她不会每一秒钟都在想你,但她仍然会把自己分享给你虽然知道你可能会伤害她。

       所以,请不要伤害他,不要改变她,不要彻底看透她,不要对她苛求太多。

       如果她让你开心,就把笑容给她,让她知道你是多么的为她疯狂,也让她知道当她不在你身边的时候,你有多想她。

       (完全从个人感情点出发的翻译)

       好了,今天关于“i loved her first”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“i loved her first”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。